®293 Wright St., Delavan, WI 53115Phone: 1-800-468-78671-800-546-7867Fax. 1-800-390-5351Web Site: http://www.simerpump.comOWNER'S MANUALCorrosion
Repair Parts I 014234/5689101112/Part NamesKey KeyNo. Description No. Description1 Motor 9 #8-32xl" Screw2 Slinger • Lockwasher_g Priming Plug 10
S6curit6 II[_[RE TOUTES CES iNSTRUCTiONSET LES SU[VRE!_iCe symbole indique quq[ faut 6tre prudent.Lorsque (e symbole appara?t sur In pompe ou (Innscet
Table des mati&res 12Merci d'avoir achet_ une pompe de qualit_ sup_rieure raise _ I'essai _ I'usine.PageS_curit_ ...
VANT D'INSTALLER LA POMPEREMARQUE : L'eau ne doit passe trouver _June profondeur endessous de 6,1 m(20 pi) danslepuits.1 o Les Iongueurs de
Installation 14iNSTALLATiON DE PUISAGE PAR POINT MENE1 o Relier le tuyau d'aspiration au point d'entra_nement (Fig. 2).Pr6voir une Iongueur
vElectricit 15RI_GLAGES DU MOTEURLes moteurs bitension (C'est-_-dire ceux qui fonctionnent sur lecourant de 115 ou de 230 volts) sont r_gl,_s ;_
vElectricit 16CABLAGE_k Mettre le moteur _ la terre avant de le brancher sur [ecourant _lectrique. Ne pas mettre le moteur _ [a terrerisque de causer
Fonctionnement I 7AMOR AGE DE LA POMPEREMARQUE : L'"amorc;age" signifie que la pompe chasse toutI'air hors du syst_me, avant de co
Fonctionnement 18Presslonde refoulen Ib/po _I 0 (69)15 (103)20 (138)25 (172)30 (207)35 (241)40 (276)4,5 (310)50 (345)Table des rendements / GPM(LPM)34
Pi&ces de rechange 1914234/9IO1112/Nora des pi_cesR6f. D6slgnatlon des pi_ces R6f. D6signatlon des pi_ces1 Moteur 9 Vls n ° 8-32 x 1 po2 D6flecteu
Safety 2.READ AND FOLLOWSAFETY INSTRUCTIONS!_1 TMs is the safety alert symbol When you see thissymbol on your pump or in this manual, look forone of t
Seguridad 20LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONESDE SEGURIDAD!,_ Este es el slmbo[o de a[erta de segurldad. Cuandousted yea este sffnbolo en su bornba o en est
|ndice de Contenido 7.1Gracias pot adquirir una bomba de calidad superior que ya ha sido probada en la f_brica.PageSeguridad General ...
|nstalaci6n 22ANTES DE INSTALAR LA BOMBAAVISO: El nivel de agua en el pozo no debe estar a una distan-cia mayor de 20 pies (6,1 m). Paso 1.Paso 1. El
|nstalaci6n 23INSTALACI()N EN POZOSCON TUBERiA HINCADAPaso 1. Conecte el tubo de succi6n al tubo enclaw_do (fig. 2).Mantenga el tramo de tubo horizont
#,Electrkk 2.4CONHGURACIONES DEL INTERRUPTOR DELMOTORLos motores de dos tensiones (motores que pueden operartanto a 115 como a 230 vohios) vienen con
vE[ectricit6 25CABLEADO_k Conecte e[ motor a tierra antes de conectar[o a[ sumin-istro de energ_a e[_ctrica. Si no se conecta e[ motor atierra existe
Operaci6n 26CEBADO DE LA BOMBAAVISO: La operaci6n de "cebado" se refiere a la operaci6n enque la bombaexpulsa todo el aire contenido en el s
Operaci6n 7.7Presi6n dedescargaPSm(kPa)1o (69)15 (103)20 (138)25 (172)30 (207)35 (241)40 (276)45 (310)50 (345)Todos losCuadro de funcionamiento / GPM(
Refacciones 7.814234/59IO1112/Nombres de [as PiezasN°de Descripci6n N°de Descripci6nRef. de [as Piezas Ref. de [as Piezas1 Motor 9 Tomillo #8-32 x 1&q
Table of Contents 3Thank you for purchasing a top quality, factory tested pump.PageGeneral Safety ...
|nstallation 4BEFORE YOU iNSTALL YOUR PUMPNOTICE: Well must not be more than 20' (6.1m) depthto water.Step 1. Long runs and many fittings increas
installation 5DRIVEN POINT iNSTALLATiONStep 1. Connect suction pipe to (]rive point (Figure 2).Keep horizontal pipe run as short as possible.Use Teflo
E[ectrka[ 6MOTOR SWITCH SETTINGSDual-voltage motors (motors that can operate at either115 or 2=;0 volts), are set at the factory to 2_0 volts. Donot c
Electrical 7WIRING_k Ground motor before connecting to electricalpowersupply. Failure to ground motor can cause severe orfatal electrical shock hazard
Operation 8PRIMING THE PUMPNOTICE: 'Priming' refers to pump expelling all air in thesystem and beginning to move water from its source outin
Operation 9DischargePressurePSi (kPa)10 (69)15 (103)20 (138)25 (172)30 (207)35 (241)40 (276)45 (310)50 (345)Performance Chart / GPM(LPM)3410P- 1 HP 34
Comments to this Manuals